Использование насосного оборудования на судах

Фразы на английском для моряков

Использование насосного оборудования Operating pumping equipment
Какова максимальная скорость погрузки (выгрузки)? What is the maximum loading (discharge) rate?
Максимальная скорость погрузки (выгрузки) … тонн в час. The maximum loading (discharge) rate is … tones per hour.
Система мойки сырой нефтью (система инертного газа) в рабочем состоянии? Is the COW system (inert gas system) operational?
Да, система мойки сырой нефтью (система инертного газа) в рабочем состоянии. Yes, the COW system (inert gas system) is operational.
Нет, система мойки сырой нефтью (система инертного газа) (ещё) в нерабочем состоянии. No, the COW system (inert gas system) is not (yet) operational.
Система мойки сырой нефтью (система инертного газа) будет в рабочем состоянии через … минут. The COW system (inert gas system) will be operational in … minutes.
Когда будет начата мойка сырой нефтью? When will crude oil washing start?
Мойка сырой нефтью будет начата через … минут. Crude oil washing will start in … minutes.
Ваши танки заполнены инертным газом? Are your tanks inerted?
Да, мои танки заполнены инертным газом. Yes, my tanks are inerted.
Нет, мои танки (ещё) не заполнены инертным газом. No, my tanks are not inerted (yet).
Мои танки будут заполнены инертным газом через … минут. My tanks will be inerted in … minutes.
Какое давление в танках, заполненных инертным газом? What is the pressure in the inerted tanks?
Давление в танках, заполненных инертным газом, … бар. The pressure in the inerted tanks is … bar.
Каков напор перекачки? What is the pumping pressure?
Напор перекачки – … бар. The pumping pressure is … bar.
Можем ли мы подсоединить грузовой рукав? Can we connect the loading arm?
Да, вы можете подсоединить грузовой рукав. Yes, you can connect the loading arm.
Нет, вам (пока) нельзя подсоединять грузовой рукав. No, you cannot connect the loading arm (yet).
Подсоедините погрузочный рукав в течение … минут. Connect the loading arm in … minutes.
Сообщите за … минут о начале (завершении) погрузки (выгрузки). Inform … minutes before the loading (discharge) will start (finish).
Погрузка (выгрузка) начнется (завершится) через … минут. Loading (discharge) will start (finish) in … minutes.
Какое противодавление требуется для зачистки? What is the back pressure for stripping?
Для зачистки требуется противодавление … бар. The backpressure for stripping is … bar.
Подсоединены ли грузовые шланги? Are the cargo horses connected?
Да, грузовые шланги подсоединены. Yes, the cargo horses are connected.
Нет, грузовые шланги (ещё) не подсоединены. No, the cargo horses are not connected (yet).
Грузовые шланги будут подсоединены через … минут. The cargo horses will be connected in … minutes.
Отсоединены ли грузовые шланги? Are the cargo horses disconnected?
Да, грузовые шланги отсоединены. Yes, the cargo horses are disconnected.
Нет, грузовые шланги (ещё) не отсоединены. No, the cargo horses are not disconnected (yet).
Грузовые шланги будут отсоединены через … минут. The cargo horses will be disconnected in … minutes.
Вы готовы к погрузке (выгрузке)? Are you ready to load (discharge)?
Да, я готов к погрузке (выгрузке). Yes, I am ready to load (discharge).
Нет, я (ещё) не готов к погрузке (выгрузке). No, I am not ready to load (discharge) (yet).
Я буду готов к погрузке (выгрузке) через … минут. I will be ready to load (discharge) in … minutes.
Соблюдайте безопасное рабочее давление. Keep a safe working pressure.
Открыть клапан (клапаны) и доложить. Open the valve (valves) and report.
На судне (на берегу) все клапаны открыты полностью. All full open aboard (ashore).
Закрыть клапан (клапаны) и доложить. Close the valve (valves) and report.
На судне (на берегу) все клапаны закрыты полностью. All full closed aboard (ashore).
Начинайте качать (понемногу). Start pumping (slowly).
Вы качаете (принимаете)? Are you pumping (receiving)?
Да, я качаю (принимаю). Yes, I am pumping (receiving).
Нет, я не качаю (не принимаю). No, I am not pumping (not receiving).
Увеличить (снизить) производительность насоса до … бар. Increase (decrease) pumping rate to … bar.
Нужное количество получено. Стоп качать! Quantity received. Stop pumping!

***********************

Перейти в раздел Английский язык для судоводителей

Поделиться с друзьями
Добавить комментарий