Запрос помощи на море (на английском с переводом)

Английский для судоводителей

Я терплю бедствие, и мне необходима немедленная помощь! I am in distress and require immediate assistance!
Мне необходима немедленная помощь! I require immediate assistance!
Я имею опасный крен. I have a dangerous list.
У меня повреждено рулевое устройство. I have damaged steering gear.
У меня на борту серьезное повреждение. I have serious breakdown on board.
Я на мели. I am aground.
Я дрейфую. I am drifting.
У меня пожар! I am on fire!
Я получил течь. I have sprung a leak.
Сломан винт. Propeller is broken.
Гребной вал. Propeller shaft is broken.
У меня пожар в трюме (в жилых помещениях, в машинном отделении). I am on fire in the hold (living spaces, engine room).
Я терплю бедствие на широте … долготе … I am in distress in latitude … longitude …
Судну, находящемуся на широте … долготе …, необходима помощь. Vessel in latitude … longitude … requires assistance.
Необходима ли вам помощь? Do you require assistance?
Могу ли я помочь вам? Can I assist you?
Нужна ли вам дальнейшая помощь? Do you require any further assistance?
Какая помощь вам нужна? What assistance do you require?
Мне необходима медицинская помощь? I require medical assistance.
Мне необходим спасательный бот (вертолет, буксир). I require a 1ifeboat (helicopter, tug).
Мне необходима помощь в тушении пожара. I require fire-fight­ing assistance.
Можете ли вы помочь мне? Can you assist me?
Помощь не требуется. Assistance is not required.
Помощь больше не нужна. Вы можете уходить. Assistance is no longer required. You may proceed.
Я предложил помощь, но она была отклонена. I offered assistance but it was declined.
Я не в состоянии оказать помощь. I am unable to give assistance.
Я следую для оказания вам помощи. I am proceeding to your assistance.
Я оставлю свое судно, если вас не будет возле меня. I shall abandon my vessel unless you remain by me.
Я не могу справиться с пожаром самостоятельно. I cannot get the fire under control without assistance.
Я могу справиться с пожаром самостоятельно. I can get the fire under control without assistance.
Можете ли вы следовать самостоятельно? Can you proceed without assistance?
Я завел пластырь. Могу следовать самостоятельно I have placed the collision mat. I can proceed without assistance.

***********************

Перейти в раздел Английский язык для судоводителей

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *