Судовая ремонтная ведомость на английском (1)

Английский для судомехаников

Сайт Английский для Морфлота www.more-angl.ru
Опубликовано: 11.08.14
Основные характеристики судна Main Particulars
Дата постройки: Built in:
Тип: Type:
Дедвейт: Deadweight:
Длина наибольшая: Length overall:
Ширина: Breadth:
Высота борта: Depth moulded:
Высота надводного борта: Freeboard:
Осадка в грузу: Loaded draught:
Водоизмещение в грузу: Loaded displacement:
Осадка порожнем: Light ship draft:
   
Судовая энергетическая установка Power Plant
Главный двигатель: …, мощность … э.л.с. Main engine: .., power … В.Н.P.
Гребной винт: 4-х лопастной, диаметр … мм, масса … т Propeller: 4-blades, dia … mm, weight … tons
Гребной вал: длина … мм, масса … кг, диаметр … мм Tail shaft: length … m, weight … kg, dia … mm
Валопровод промежуточный: … м, диаметр … мм Intermediate shaft: length … m, dia … mm
Руль: обтекаемый, полубалансирный, масса … кг, площадь … кв. м Rudder stream-lined, semi-balanced … kg, blade area … sq. m
   
Ведомость докования Docking specification
Судно Vessel
Подключить электропитание: ток переменный, частота 50 Гц, напряжение 380 В, мощность 200 кВт Provide shore power: A/C 50 Hz, 380 V, 200 KW
Заземлить судно Ground the vessel
Подсоединить пожарную магистраль: давление 10 кгс/кв.см Connect yard fire line: pressure 10 kg/sq.cm
   
Переменный пояс Boot top area
Смыть пресной водой, очистить пескоструем: степень очистки …, площадь … кв. м Hydro jet by fresh water, sandblast: stan­dard …, area … sq. m
Окрасить антикоррозионной краской в три слоя … кв. м Apply anticorrosive paint 3 coatings: … sq. m
Окрасить антиобрастающей краской в два слоя … кв. м Apply antifouling paint 2 coatings: … sq. m
   
Подводная часть корпуса Underwater part
Очистить пескоструем, степень очистки …, смыть водой, площадь … кв. м Sandblast, standard …, flush with water: … sq. m
Предъявить Регистру… Submit for inspection to Register …
Окрасить самополирующимися красками по одобренной схеме: площадь … кв. м Apply self-polishing paints as per approved scheme: … sq. m
   
Надводный борт Freeboard
Очистить пескоструем от ржавчины, смыть водой: степень очистки …, площадь … кв. м Sandblast and flush with fresh water: standard …, area … sq. m
Окрасить антикоррозионной краской в два слоя: … кв. м Apply anticorrosive paint 2 coatings: … sq. m
Окрасить чернью в два слоя: … кв. м Apply black paint 2 coatings: … sq. m
   
Кингстонные коробки Sea chests
Снять решетки, очистить пескоструем: степень очистки …, размер решеток … х … мм, количество … шт., площадь … кв. м Remove the grids, sandblast: standard …, side of the grids … x … mm, … pcs, … sq. m
Окрасить антикоррозионной краской в два слоя: … кв. м Apply anticorrosive paint 2 coatings: … sq. m
Окрасить антиобрастающей краской в три слоя: … кв. м. Решетки установить на место: … шт. Apply anti fouling paint 3 coatings: … sq. m. Reinstall the grids: … pcs
   
Наружная обшивка Shell plating
Заменить три участка обшивки размером … каждый в районе шпангоутов №№ … : стальной лист толщиной … мм Renew shell plates in three locations … x … each, inside width of frame Nos …: … steel sheet … mm
Обшивку корпуса в подводной части заменить в районах со стрелкой прогиба … мм и более Shell plates in underwater part to be renewed in way of indents with a deflection as far as … mm
Отрихтовать шпангоут № … правого борта, приварить к обшивке … м Faire up frame … stb, weld to shell plating … sq. m
Деформированные шпангоуты № … заменить новыми: … м Deformed frames Nos … to be renewed: … m
Выправить бортовые кили по обоим бортам: погонная длина … м Bilge keels on both sides to be faired up: … running m
Сварные швы в подводной части корпуса перезаварить: погонная длина … м Welded seams of underwater part of hull to be rewelded: … running m
Забортную арматуру очистить, отремонтировать, отрегулировать и испытать на герметичность: клапаны … шт. Sea valves to be repaired, cleaned, adjusted and tested for tightness: … pcs
Цинковые протекторы катодной защиты заменить новыми: … шт., общий вес … кг Zinc anodes of cathodic protection to be renewed: … pcs, total weight … kg
Заварить трещины в корпусе: … мм Crack in hull to be welded: … mm
   
Гребной винт Propeller
Установить рештование. Снять защитный кожух, диаметр … мм. Снять обтекатель: диаметр … мм Provide staging. Remove protection cover: dia … mm Remove the fairing cap: dia … mm
Разобрать стопорение, снять винт. Прошлифовать и отполировать винт. Насадить винт на вал. Установить и застопорить гайку. Unbolt and remove the propeller. Grind and polish the propeller. Fit the propeller on to the shaft. Install and secure the nut.
Установить обтекатель и защитный кожух Reinstall the fairwater cap and protection cover
   
Уплотнение дейдвуда типа «Симплекс»: диаметр … мм Simplex stern tube gland, dia … mm
Разобрать кормовое и носовое уплотнения, дос­тавить в цех и прошлифовать втулки. Доставить на судно и смонтировать. Open the fore and aft glands, deliver to workshop. Grind the bushes, redeliver to ship and reinstall on board
После сборки проверить центровку уплотнения дейдвуда. Check the alignment of the stern tube gland after reassembling
   
Рулевое устройство, баллер: диаметр … мм, длина … мм Steering gear, rudder stock: dia … mm, length … mm
Замерить просадку пера руля, отсоединить перо руля, вынуть баллер, предъявить Регистру Check the jump clearance of rudder blade, disconnect rudder blade, withdraw the rudder stock, submit for inspection to register (surveyor)
Собрать рулевое устройство, проверить зазоры в подшипниках, проверить просадку баллера Reassemble the steering gear, check clearance in bearings, check jump clearance of rudder stock
   
Якорные цепи: … мм и якоря: … т каждый Anchor chain: … mm and anchors: … tons each
Оба якоря выкатать и разоружить Both anchors to remove and refit
Цепи выкатать, разобрать соединительные скобы: … м Anchor chain to remove and shackles to be disconnected
Цепи промыть и очистить водой под высоким давлением Anchor chain to wash and hydrojet
Цепи окрасить черной антикоррозионной краской Apply black anticorrosive paint
Смычки отмаркировать The shackles to be marked out
Цепи уложить в канатные ящики Restow the anchor chain in chain locker
   
Канатные ящики Chain lockers
Выбрать ил: … т Remove mud: … t
Смыть пресной водой: … кв. м Flush with fresh water: … sq. m
Окрасить антикоррозионной краской в два слоя: … кв. м Apply anticorrosive paint 2 coatings: … sq. m
   
Ведомость по корпусу Hull specification
Главная палуба Main deck
Два палубных бимса частично вырезать и заменить: … м Two deck beams to be partly cut out and renewed: … m
Заменить пять книц палубных бимсов Five deck beam brackets to be renewed
Два палубных клюза снять и установить заново Two mooring pipes to be removed and refitted
Заменить две воздушные трубки Two air pipes to be renewed
Фальшборт частично срезать и заменить: … мм Bulwark to be partly cut out and renewed: … mm
Три контрфорса (стойки) фальшборта удалить и установить новые: … м Three bulwark stays to be removed and replaced with new ones: … m
Отрихтовать (выправить) фальшборт: … мм Bulwark to be faired: … mm
Заменить три кнехта и палубный настил под ними Three bits and deck plating under them to be replaced
Снять грузовую стрелу, выправить, установить на место и испытать Cargo derrick to be removed and straightened, refitted and tested
Палубу очистить пескоструем на 30 %, степень очистки …, затем смыть пресной водой: … кв. м Main deck to sandblast 30 %, standard …, then flush with fresh water: … sq. m
Зачищенные места загрунтовать в два слоя: … кв. м Apply primer 2 coatings to sandblasted areas: … sq. m
Окрасить в два слоя красной палубной краской … м2 Aррlу red deck paint 2 coatings: … sq. m
Заменить тормозную ленту лебедки (брашпиля) Winch (windlass) brake band to be renewed
   
Грузовые трюмы № … Cargo holds Nos …
Заменить погнутые балясины всех скобтрапов трюмов: … шт. Renew the bent steps for all ladders in holds: … pcs
Заварить трещину в трюме № ….: … мм Weld up the crack in hold No …: … mm
Очистить пескоструем поверхности трюмов на 50 %, степень очистки …: … кв. м The surfaces of cargo holds to be sandblasted, standard …: … sq. m
Загрунтовать все поверхности трюмов грунтом … : кв. м Apply primer on all surfaces of the holds: … sq. m
Окрасить все трюмы пищевой краской в два слоя: … кв. м Aррlу all holds food-grade paint: … sq. m
   
Крышки трюмов № … Hatch covers Nos …
Снять крышки трюмов, доставить на берег: … шт. Remove the cover to the shore: … pcs
Отрихтовать крышку трюма № … Hatch cover No … to be faired
Очистить пескоструем на 40 %, степень очистки …: … кв. м Sandblast 40%, standard …: … sq. m
Окрасить в два слоя грунтом: … кв. м Applyprimer 2 coatings: … sq. m
Окрасить все крышки пищевой краской: … кв. м Apply all hatch covers food-grade paint: … sq. m
Заменить уплотнительную резину: … м Renew rubber gasket (packing): … m
Доставить крышки на судно, установить на место: … шт. Deliver the covers on board and reinstall : … pcs
Испытать крышки на водотечность по правилам Регистра: … шт. Hose test the covers as per register requirements: … pcs
   
Надстройка Superstructure
Зачистить от ржавчины на 20 % пневмоинструментом: … кв. м To be mechanically chipped 20 %: … sq. m
Зачищенные места загрунтовать в два слоя: … кв. м Chipped areas to apply primer 2 coatings: … sq. m .
Окрасить надстройку белой краской в два слоя: … кв. м Apply white paint 2 coatings: … sq. m
Заменить иллюминатор со стеклом: … шт. Porthole glass holder with glass to be replaced: … pcs
Заменить два квадратных иллюминатора новыми Two windows to be renewed
Отрихтовать стальную водонепроницаемую дверь и испытать ее на водотечность Steel watertight door to be faired and waterproof tested
Разобрать и затем восстановить подволок: … кв. м Overhead ceiling to be removed and then refitted: … sq. m
   
Парадные трапы Accomodation Ladders
Демонтировать, доставить в цех: … шт. Dismantle and deliver to workshop: … pcs
Изготовить и заменить стойки: … шт., балясины: … шт. Fabricate and renew stanchions: … pcs, steps: … pcs
Собрать трапы, доставить на судно, установить на места Reassemble the accomodation ladders, deliver on board and reinstall: … pcs
Испытать трапы совместно с трапбалками под нагрузкой: … шт. Test accomodation ladders together with davits under proof load: … pcs
   
Механическая часть Mechanical part
Главный двигатель Main engine
Снять крышки цилиндров №№ … Remove the cylinder covers Nos …
Выпрессовать цилиндровые втулки: … шт. Extract cylinder liners: … pcs
Продефектовать бурты: … шт. Carry out the inspection of beads for defects: … pcs
Предъявить инспектору Регистра Submit for inspection to Register Surveyor
Замерить втулки до выпрессовки и после выпрессовки: … шт. Calibrate the liners before extraction and after reassembling
Проверить центровку движения Check centering
   
Головные подшипники цилиндров №№ … Block bearings of cylinders Nos …
Отдать болты головных подшипников: … комплектов Unbolt the block bearings: … sets
Снять верхние и нижние половинки подшипников Remove the upper and lower parts of bearings: … sets
Изготовить прокладки: … шт. Fabricate gaskets: … pcs
Собрать с пригонкой на краску и установить зазоры Reassemble, paint-fit and establish clearances
   
Мотылевые подшипники цилиндров № … Crank bearing of cylinders Nos …
Разобрать подшипники: … комплектов Disassemble the bearings: … sets
Собрать подшипники, установить зазоры: … комплектов Reassemble the bearings, establish clearances: … sets
Шлифовка шеек по необходимости: … комплектов Polish the shaft necks if necessary: … sets
   
Дизель-генератор: … мощность … кВт Diesel-generator: … power… KW
Отсоединить трубопроводы и арматуру Disconnect piping and fittings
Снять крышки цилиндров Remove cylinder covers
Вынуть поршни Take out pistons
Выпрессовать цилиндровые втулки Extract cylinder liners
Выкатать рамовые подшипники Take out main bearings
Разобрать турбонагнетатель Open the turbocharger
После разборки детали очистить, продефектовать, выполнить необходимые замеры After dismantling all parts to be cleaned, inspected for defects, and necessary measurements to be taken
Заменить дефектные детали Renew the defective parts
Предъявить инспектору Регистра Submit for inspection to Register Surveyor
Собрать двигатель и предъявить в работе Reassemble and commission the engine
   
Конденсатор пара Steam condenser
Снять крышки Remove covers
Очистить трубки со стороны пара и забортной воды: … шт. Clean the tubes from steam side and sea water side
Заменить протекторы, прокладки и крепежные детали Renew protectors, gaskets, bolts and nuts
Очистить крышки и покрыть эпоксидным составом Clean the covers and to apply epoxy composition coating
Собрать конденсатор, спрессовать Condenser to be reassembled and pressured
Предъявить инспектору Регистра Submit for inspection to Register Surveyor
   
Электрическая часть Electric Part
Кабельная трасса Cable runway 
Произвести перегерметизацию коллективных сальников кабельной трассы на верхней палубе Repack the cable glands in way of upper deck
   
Станция пожарной сигнализации Fire alarm station
Произвести дефектацию и замену неисправных датчиков в трюмах: … шт. Carry out trouble-shooting of defective detectors in cargo holds and replace them with new ones: … pcs
Произвести замену труб защиты кабелей у коминг­сов трюмов: общая длина … м, … шт Renew the protection pipes in way of cargo holds coamings: total length … m, … pcs
Сдать станцию к работе Сommission the station
   
Электродвигатель Electric motor
Разобрать, очистить, высушить обмотки и пропитать электроизоляционным лаком Open the motor, clean, dry windings, impregnate them with electrical-insulating varnish
Заменить подшипники: … шт. Renew bearings: … pcs
Собрать, установить на место, предъявить к работе Reassemble, install, commission

***********************

Перейти в раздел Различные документы морского флота на английском языке с переводом

***********************

Перейти в раздел Английский язык для судомехаников

Поделиться с друзьями
Добавить комментарий