Стандартные фразы для поздравлений
Поздравляю! | Congratulations! |
Поздравляю Вас! | My congratulations to you. I congratulate you. |
Поздравляю Вас с праздником! | Happy holiday! |
Поздравляю Вас с днем рождения! | Happy birthday! |
Поздравляю Вас с днем рождения, желаю долгих лет жизни! | Happy birthday to you! Many happy returns of the day! |
Поздравляю Вас с Новым годом! | Happy New Year! |
Поздравляю Вас с Рождеством! | Merry Christmas (X-mas)! |
Поздравляй Вас с юбилеем! | Happy anniversary! |
Поздравляю Вас с повышением в должности! | I congratulate you with the promotion! |
Примите мои (наши) сердечные поздравления! | Accept my (our) hearty congratulations! |
Прошу принять мои самые сердечные поздравления! | Please accept my hearty congratulations on your birthday! |
Прошу принять мои сердечные поздравления с прибытием … | Please accept my hearty congratulations on, your arrival … |
Прошу принять мои сердечные поздравления с Вашим успехом … | Please accept my hearty congratulations on your success … |
Прошу принять мои сердечные поздравления с Вашей женитьбой! | Please accept me hearty congratulations on your marriage! |
Разрешите поздравить Вас с … | I beg to congratulate you on … |
Пусть сбудутся все Ваши мечты! | May all your dreams come true! |
С наилучшими пожеланиями в наступающем Новом году! | With best wishes for a Happy New Year! |
Разрешите поздравить Вас по этому поводу. | Let me congratulate you on this occasion. |
Желаю Вам радости и счастья! | I wish you joy and happiness! |
Желаю Вам счастья, здоровья, успеха! | I wish you happiness, health, success! |
Желаю Вам всех радостей в жизни! | I wish you every joy in life! |
Желаю Вам приятного путешествия. | Have a good journey. |
Счастливого пути! | Bon voyage! |
Хочу пожелать Вам всего самого доброго. | I’d like to wish you the very best. |
Всего наилучшего! | All the best! |
Стандартные фразы для благодарностей
Спасибо. | Thank you. Thanks. |
Большое спасибо. | Thank you very much. Many thanks. Thanks so much. |
Еще раз спасибо. | Thanks again. |
Благодарю Вас от глубины души! | I thank you from the bottom of my heart! |
Заранее благодарим. | Thanking beforehand. |
Заранее благодарим Вас. | Thanking you in advance. |
Благодарим Вас за Ваше любезное содействие. | Thank you for your kind cooperation. |
Очень Вам благодарен. | Thanks very much indeed. |
Примите мою искреннюю благодарность … | Please accept my sincere thanks … |
Спасибо за внимание /за помощь … | Thank you for your consideration / help … |
Это очень любезно с Вашей стороны. | It’s very kind / sweet / thoughtful of you. |
Я Вам очень обязан. | I’m very obliged to you. |
Я не забуду этого. | I shan’t forget it. |
Я очень Вам признателен. | I’m really grateful to you. |
Я чрезвычайно Вам признателен. | I’m terribly grateful to you. |
Я чрезвычайно Вам обязан. | I’m deeply indebted to you. |
Я глубоко Вам признателен. | My deep gratitude. |
Мы будем признательны, если Вы подтвердите нам … | We shall appreciate you confirming to us … |
Не за что. / Не стоит благодарности. | It’s all right. Not at all. Don’t mention it. |
Не стоит благодарности. | Don’t try to thank me. |
***********************
Перейти в раздел Примеры/образцы деловых писем на английском языке с переводом