Загрязнение моря

Фразы на английском с переводом

Аварийные и другие исключительные сбросы Accidental or other exceptional discharges
Автоматический сброс из льял через сепаратор Automatic discharge from bilges through a sepa­rator
Акватория, водное пространство Water area
Брать пробу нефти из пятна То take a sample of oil from the spot
Брать пробы с поверхности моря вокруг судна Take samples from the sea surface around the ship
Бытовые отходы Domestic wastes; Residential wastes
Велось регулярное наблюдение за стоком A regular monitoring kept on the effluent
Вредное вещество Harmful substance ; Noxious substance
Вредные жидкие вещества Noxious liquid substances
Время, когда система была приведена в действие Time when the system was made operational
Время начала балластировки Time of beginning the ballasting
Выброс / Выбрасывание, разбрасывание Dumping ; Release / Spreading out ; Throwing
Выбрасывание мусора в море Disposal of garbage into the sea
Выход из строя системы откачивания и/или зачистки Failure of pumping out and/or stripping system
Где вы храните ваши отходы? Where do you keep your garbage?
Грязный балласт Dirty ballast water
Грязь, нечистоты Filth
Журнал нефтяных операций Oil Operations Book
Загрязнение ; Загрязненные воды Pollution ; Polluted water
Замечена ли нефть на поверхности воды? Was oil observed on the surface of the water?
Запрещается выбрасывать за борт мусор и отходы. It is prohibited to throw garbage and refuse overboard.
Изолированный балласт Segregated ballast
Использовался ли сепаратор? Was a separator used?
Источник загрязнения / Источник разлива Pollution source ; Source of pollution / Source of spill
Количество загрязненной воды Quantity of polluted water
Контролируемые клапаны Monitored valves
Льяльные воды, накопившиеся в машинном отделении Bilge water which has accumulated in machinery space
Мгновенная интенсивность сброса Instantaneous rate of discharge
Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судов International Convention for the Prevention of Pollution from Ships
Международное свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью International Oil Pollution Prevention Certificate
Местонахождение судна в момент начала сброса Position of ship at start of discharge
Местонахождение судна в момент окончания сброса Position of ship at the end of discharge
Место сброса в море Location of discharge into the sea
Метод сброса за борт Method of discharge overboard
Метод мойки Washing method
Метод удаления остатков Method of disposal of residue
Мусор Garbage
Мусоросжигание Incineration
Мусоросжигатель бытовых отходов Garbage incinerator
Мусоросжигательная установка Incinerator
Мы заметили нефтяное пятно We have observed a spot of oil pollution
Марки масел, указанные в этом перечне, не используются на нашем судне. The grades of lubricating oils shown in the list are not used on our ship.
Мы не можем нести ответственность за разлив топлива, потому что … We can’t be held responsible for the fuel spill because …
Наше судно оснащено системой контроля и управления сбросом нефти с регистрирующим устройством. Our ship is equipped with an oil discharge monitoring and control system with a recording device.
Наши судовые технические средства исключают возможность слива нефтесодержащих смесей в море. Our ship’s technical facilities prevent the possibility of discharging of oily mixtures into the sea.
Неавтоматический сброс за борт льяльных вод Non-automatic discharge of bilge water overboard
Нефтесодержащая смесь Oily mixture
Нефтяное пятно Oil slick
Нефтяные остатки Oil residues
Обнаружить большое пятно нефти (на поверхности воды) То found a big slick of oil (on the water sur­face)
Оборудование для сепарации нефтесодержащей воды Oily-water separating equipment
Обстоятельства сброса или утечки Circumstances of discharge or escape
Обычный сброс льяльных вод в море The routine discharge of bilge water at sea
Опасные (отравляющие, токсичные) вещества Hazardous (poisonous, toxic) substances
Особый район Special area
Отсекающий клапан Cut-off valve
Отстойный танк Slop tank / Sedimentation tank
Отходы / Бытовые отходы Wastes / Domestic wastes ; Residential wastes
Очистка сточных вод Waste water purification
Перекачка в отстойный танк Transferring (pump over) to slop tank
Подтвердить, что все надлежащие клапаны судовой системы трубопроводов закрыты. Confirm that all applicable valves in the ship’s (vessel’s) piping system have been closed.
Правила по предотвращению загрязнения окружающей среды мусором. Garbage Pollution Prevention Regulations.
Правила по предотвращению загрязнения окружающей среды нефтью. Oil Pollution Prevention Regulations.
Правила по предотвращению загрязнения окружающей среды химическими веществами. Substances Pollution Prevention Regulations.
Правила по предотвращению загрязнения окружающей среды нефтью. Oil Pollution Prevention Regulations.
Предоставлено освобождение от предварительной мойки An exemption has been granted from the pre washing
Предотвращение загрязнения мусором с судов Garbage pollution prevention from ships
Предполагаемый вылив (разлив) нефти. Hypothetic outflow of the oil.
Последнее удаление нефтесодержащих вод Last disposal of oily water
Последний раз мы сбрасывали нефтесодержащие льяльные воды … The last time we discharged oily bilge water …
Приемные сооружения Reception facilities
Проверять последние записи в журнале нефтяных операций То check latest entries of (in) Oil Operations Book
Протечка Leaking
Радиоактивные отходы A-wastes
Разлив (разлив нефти) Spill (Oil spill) ; Spillage (Oil spillage)
Сбрасывались ли промывочные воды в процессе очистки танка? Were washings discharged during cleaning of the tank?
Сброс водяного балласта в приемное сооружение (сооружения) Ballast water discharging to reception facility (facilities)
Сброс промывочных вод из танков в море Tank washings discharging into the sea
Сброс грязного балласта Dirty ballast discharging
Сброс льяльных вод за борт Bilge water discharging overboard
Сброшенное в море количество Quantity discharged into the sea
Сепаратор льяльных вод Bilge water separator
Сертификат о финансовой ответственности по загрязнению Oil Pollution Certificate of Financial Responsibility
Система автоматического замера, регистрации и управления сбросом нефти Automatic oil discharge measurement, recording and control system
Скорость судна во время сброса Ship’s speed during discharge
Следы разлива или утечки нефти Traces of spilled or leaked oil
Следов разлива нефти нет There are no traces of spilled oil
Случайный разлив нефти и других загрязнителей Accident discharge of oil and other pollutants
Смыв Wash-out ; Wash-off ; Removal
Содержание взвешенных веществ – не более 50 мг/л Suspended solids do not exceed 50 mg per litre
Содержание микробов кишечной группы (фекальных колиформных бактерий) – не более 250/100 мл Н.В.Ч. Fecal coliform does not exceed 250/100 ml H.P.N.
Содержание нефти в пробе воды после сепарации не более 15 мг/л Oil content in the water sample after separation is not greater than 15 mg per litre
Содержание нефти в стоке – не более 15 мг/л The oil content of the effluent is not greater than 15 mg per litre
Сообщить о нефтяном пятне То report of oil slick
Сточные воды Sewage ; Waste waters
Судно оборудовано установкой для обработки сточных вод The ship equipped with sewage treatment plant
Судно оборудовано сборным танком The ship equipped with holding tank
Танк для нефтяных остатков Tank for oil residues
Танк для нефтесодержащих остатков Tank for sludge
Территориальные воды Territorial waters
Удаление, выбрасывание остатков Disposal of residues
Удаление мусора Garbage removal
Удаление отходов Disposal of waste ; Waste discharge
Удаление плавающих веществ Skimming
Удаление сточных вод Sewage disposal ; Waste water disposal
Удаленное из каждого танка количество Quantity disposed from each tank
Утечка Escape
Фекальные воды Black waters
Характер неисправности Nature of failure
Хранилище для мусора Receptacle for garbage
Чистый балласт Clean ballast ; Segregated ballast
Это нефтяное пятно образовалось не по нашей вине. We are not to blame for this oil slick.
Это нефтяное пятно прибило к борту судна ветром и течением. This oil spot was drifted alongside ship by the wind and current.
Я не согласен с вашим заявлением (утверждением), что наше судно загрязняет акваторию порта. I don’t agree with your statement that our vessel is polluting the harbor area.

***********************

Перейти в раздел Английский язык для судоводителей

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *