Английский для моряков
У меня спущен водолаз, держитесь в стороне от меня и следуйте малым ходом | I have a diver down; keep well clear at low speed | |
Я оставляю свое судно | I am abandoning my vessel | |
Мне нужен врач | I need a doctor | |
Я погружаю или выгружаю, или перевожу опасный груз | I am taking in, or discharging, or carrying dangerous cargo | |
Вы можете сделать посадку на палубу | You may light on my deck | |
Мне срочно нужен вертолет | I require a helicopter urgently | |
Я не могу выслать вертолет | I cannot sent a helicopter | |
Мне нужна немедленная помощь | I require immediate assistance | |
Требуется ли вам помощь? | Do you require assistance? | |
Мне помощь не нужна | Assistance is not required by me | |
Мне больше не нужна помощь | Assistance is no longer required by me | |
Указанному судну помощь не требуется | Assistance is not (or is no longer) required by vessel indicated | |
Указанному судну помощь больше не требуется | Assistance is no longer required by vessel indicated | |
Я следую для оказания вам помощи | I am proceeding to your assistance | |
Указанное судно следует для оказания вам помощи | Vessel indicated is proceeding to your assistance | |
Я не в состоянии оказать помощь | I am unable to give assistance | |
Держитесь в стороне от меня; я управляюсь с трудом | Keep clear of me; I am maneuvering with difficulty | |
Меня дрейфует | I am drifting | |
Я тону | I am sinking | |
Я изменяю свой курс вправо | I am altering my course to starboard | |
Ваши сигналы бедствия поняты | Your distress signals are understood | |
Сигнал СОС / МЭЙДЭЙ аннулирован | SOS / MAYDAY has been cancelled | |
Я не управляюсь; держите связь со мной | I am disabled; communicate with me | |
Я следую к месту происшествия полным ходом. Предполагаю прибыть в указанное время | I am proceeding to the position of accident at full speed. Expect to arrive at time indicated | |
Я принял сигнал СОС / МЭЙДЭЙ от судна … (наименование или позывной), в позиции: широта …, долгота …, в указанное время | I have intercepted SOS / MAYDAY from vessel (name or identity signal) in position lat … long … at time indicated | |
Мне нужен лоцман. | I require a pilot. | |
Я выбираю сети | I am hauling nets | |
Я не могу спасти свое судно | I cannot save my vessel | |
Вам следует снять людей | You should take off persons | |
Я не могу снять людей | I cannot take off persons | |
Все люди спасены | Allpersons saved | |
У меня на борту лоцман | I have a pilot on board | |
Я обнаружил оставшихся в живых в воде: шир. …, долг. … (или по пеленгу … на расстоянии … ) | I have located survivors in water: lat. …, long. … (or bearing … from place indicated …, distance …) | |
Я обнаружил тела людей: шир. …, долг. … (или по пеленгу …. на расстоянии … ) | I have located bodies in lat. …, long. … (or bearing … from place indicated, distance …) | |
Оставшиеся в живых еще не обнаружены | Survivors not yet located | |
Оставшиеся в живых еще не подобраны | Survivors have not yet been picked up | |
Получили ли вы какие-либо повреждения при столкновении? | Have you received any damage in collision? | |
Судно (название или позывные), с которым я столкнулся, затонуло | The vessel (name or identity signal) with which I have been in collision has sunk | |
Я изменяю свой курс влево | I am altering my course to port | |
Я получил повреждение в носовой части | I have receive damage to stem | |
Какие повреждения вы получили? | What damage have you received? | |
У меня пожар | I am on fire | |
Пожар усиливается | Fire is gaining | |
Пожар потушен | Fire has been extinguished | |
Держитесь в стороне от меня. У меня пожар и я имею на борту опасный груз / у меня утечка опасного груза | Keep well clear of me. I am on fire and have dangerous cargo on board / I am leaking dangerous cargo | |
Существует опасность взрыва | There is danger of explosion | |
Опасности взрыва нет | There is no danger of explosion | |
Я на мели, нахожусь в опасном положении | I am aground, I am in dangerous situation | |
Я на мели, нахожусь вне опасности | I am aground, I am not in danger | |
Вы рискуете сесть на мель | You are running the risk of going aground | |
Я не могу сняться с мели с помощью имеющихся средств | I cannot be refloated by any means now available | |
Я хочу установить с вами связь | I wish to communicate with you | |
Мне срочно нужен пластырь | I urgently require а collision mat | |
Мой трюм затоплен / Мои трюмы затоплены | My hold is flooded / My holds are flooded | |
Приготовьтесь к буксировке | Prepare to be taken in tow | |
Все готово для буксировки | All is ready for towing | |
Остановите немедленно свое судно | You should stop your vessel instantly | |
Буксирный канат лопнул | Towing hawser (cable) has parted | |
Приготовьтесь отдать буксирный канат | You should prepare to cast off towing hawser | |
Мое судно остановлено и не имеет хода относительно воды | My vessel is stopped and making no way through the water | |
Вам следует держать курс .. | You should steer course … | |
Вам следует изменить курс на … | You should alter course to … | |
Плавание закрыто | Navigation is closed | |
По вашему курсу выставлены рыболовные сети | There is fishing gear in the direction you are heading | |
В указанном направлении выставлены рыболовные сети | There is fishing gear in the direction indicated | |
Я терплю бедствие, и мне необходима немедленная помощь | I am in distress and require immediate assistance | |
Ожидается цунами (гигантская волна). Примите меры предосторожности | Tsunami (phenomenal wave) is expected. You should take appropriate precautions | |
Вы находитесь в опасном месте | You are in dangerous position | |
Человек за бортом | Man overboard | |
Я произвожу калибровку радиопеленгатора | I am calibrating radio direction finder | |
Я произвожу определение девиации компаса | I am adjusting compasses | |
Я наскочил на мину | I have struck a mine | |
Впереди вас минное поле. Вам следует остановить судно и ждать указаний | There is a minefield ahead of’ you. You should stop your vessel and wait for instructions | |
Всем следует быть на борту, так как судно скоро снимается в море | All persons should report on board as vessel is about to proceed to sea | |
Мои сети зацепились за препятствие | My nets have come fast upon an obstruction | |
Мне нужен лоцман | I require a pilot | |
Ваш навигационный огонь не виден | Your navigation light is not visible | |
Ваши навигационные огни не видны | Your navigation lights are not visible | |
Вам не следует подходить ближе | You should not came any closer | |
Мое судно не заражено, прошу предоставить мне свободную практику | My vessel is wealthy and request Free Pratique | |
Постановка на якорь запрещена | Anchoring is prohibited | |
Вам следует немедленно застопорить ваши движители | You should stop, your engines immediately | |
Мои движители застопорены | My engines are stopped | |
Мои машины вышли из строя | My engines are out of action | |
Никому не разрешается подниматься на судно | None is allowed on board | |
Мои двигатели работают на задний ход | My engines operating astern | |
Я следую к месту происшествия | I am proceeding to the position of accident | |
Немедленно остановите ваше судно | You should stop your vessel instantly | |
Держитесь в стороне от меня, я произвожу парное траление | Кeep clear of me; I am engaged in pair trawling | |
У меня в трале (сетях) мина | I have mine in my sweep (net) | |
На мой винт намотаны рыболовные сети | Fishing gear has fouled my propeller | |
Вы идете к опасности | You are running into danger | |
Гавань закрыта (порт закрыт) для движения судов | The harbor (port) is closed to traffic | |
Желаю вам счастливого плавания | I wish you a pleasant voyage | |
Я провожу учения, держитесь в стороне от меня | I am carrying out exercises, please keep clear of me | |
Мне необходима помощь | I require assistance | |
Я произвожу фумигацию моего судна | I am fumigating my vessel | |
Мне необходима медицинская помощь | I require medical assistance | |
Приостановите выполнение ваших намерений и наблюдайте за моими сигналами | Stop carrying out your intentions and watch for my signals | |
Меня дрейфует на якоре | I am dragging my anchor | |
Ваши действия не соответствуют системе разделения движения судов | You appear not to be complying with the traffic separation scheme | |
Мне необходимо буксирное судно | I require a tug |
***********************
Перейти в раздел Английский язык для судоводителей