Английский для моряков
Подготовка к погрузке / выгрузке. | Preparing for loading / discharging |
Подготовить судно к погрузке / выгрузке. | Prepare the vessel for loading / discharging. |
Отдать задрайки крышек люков. | Unlock the hatch covers. |
Установить леерные ограждения люков в трюме (трюмах) № … | Rig the hatchrails in No. … hold (holds). |
Подать уведомление (нотис) о готовности к погрузке / выгрузке к … часам UTC / по местному времени. | Give notice of readiness to load / discharge by … UTC / local time. |
Имеется ли грузовой список и полный ли он? | Is the cargo list available and complete? |
Да, полный грузовой список имеется. | Yes, the cargo list is available and complete. |
Нет, полного грузового списка (ещё) нет. | No, the cargo list is not available and complete (yet). |
Полный грузовой список будет готов через … минут. | The cargo list will be available and complete in … minutes. |
Завершите составление грузового плана. | Complete the stowage plan. |
Рассчитайте остойчивость. | Make the stability calculation. |
Грузовые трюмы очищены / сухие / не имеют запаха? | Are the holds clean / dry / free of smell? |
Да, трюмы очищены / сухие / не имеют запаха. | Yes, the holds are clean / dry / free of smell. |
Нет, трюмы (ещё) не очищены / не сухие / имеют запах. | No, the holds are not clean / dry / free of smell (yet). |
Трюмы будут очищены / сухие / без запаха через … минут / часов. | The holds will be clean / dry / free of smell in … minutes / hours. |
Зачистите трюм (трюмы) / палубу (палубы). | Clean the hold (holds) / deck (decks). |
В рабочем ли состоянии средства обеспечения безопасности в трюме (трюмах)? | Are the safety arrangements in the hold (holds) operational? |
Да, средства обеспечения безопасности в трюме (трюмах) в рабочем состоянии. | Yes, the safety arrangements in the hold (holds) are operational. |
Нет, средства обеспечения безопасности в трюме (трюмах) (ещё) не в рабочем состоянии. | No, the safety arrangements in the hold (holds) are not operational (yet). |
Средства обеспечения безопасности в трюме (трюмах) будут приведены в рабочее состояние через … минут. | The safety arrangements in the hold (holds) will be operational in … minutes. |
Заполнить междудонный танк (танки) / балластный танк (танки) перед погрузкой тяжеловесов. | Fill the double bottom tank (tanks) / ballast tank (tanks) before loading the heavy lifts. |
Какова максимальная скорость погрузки / выгрузки? | What is the maximum loading / discharging rate? |
Максимальная скорость погрузки / выгрузки – … тонн в час. | The maximum loading / discharging rate is … tones per hour. |
Не превышайте скорость погрузки / выгрузки … тонн в час. | Do not exceed the loading / discharging rate … tones per hour. |
***********************
Перейти в раздел Английский язык для судоводителей